11/6/15

Swiss chard quiche



Swiss chard quiche
スイスチャードのキッシュ




It was my second time to cook swiss chard, which is unknown vegetable in Japan. This is very common as a nutritious vegetable in Canada. Rainbow swiss chard, you look amazing! 

2回目のスイスチャードクッキング。今まで日本でスイスチャードなんて聞いたことも見たこともなかったけど、カナダでは結構スタンダードな栄養のある野菜。とくにレインボースイスチャードはとってもきれい!調べたら、日本では”不断草”と呼ばれているそう。







Recipe
1 casserole / キャセロール一台分
Serving for 8
八人分
Ingredients
材料

For filling / キッシュの中身

1bunch of Swiss chard / スイスチャード……1束
1 yukon potato / じゃがいも……大1個
1/2 cup black beans / ブラックビーンズ……125ml
1/2 cup chick peas / ひよこ豆……125ml
1/2 onion / 玉ねぎ……1/2個
2 cloves garlic / にんにく……2かけ
1 tbsp olive oil / オリーブオイル……大さじ1
salt and pepper to taste / 塩こしょう……少々

For egg mixture / 卵液

3eggs / 卵……3個
1/2 cup gruyere cheese / グリュイエルチーズ……125ml

1 tsp rosemary / ローズマリー……小さじ1
olive oil / オリーブオイル

If you use dried beans, soak the beans overnight in water, then rinse and boil it to soften.
乾燥豆を使う場合は、前日の夜から水につけておき、料理する前に軽く洗ってやわらかく煮ておく。


Chop swiss chard and potato into 1cm, mince onion and garlic. Heat a pan with olive oil, put garlic, onion, stalks of chard, and potato, sprinkle salt and pepper. Saute those until done, add leaves of chard, black beans, and chick peas, saute about 5minutes. 

スイスチャードとじゃがいもは1cm角に切り、にんにくと玉ねぎはみじん切りする。フライパンにオリーブオイルをあたため、にんにくを入れる。玉ねぎ、チャードの茎の部分、じゃがいもも入れて塩こしょうする。大体炒められたら、チャードの葉部分と豆類を入れ、さらに約5分炒める。





Preheat oven to 380
˚F / 190˚C.
Beat eggs in a bowl, add  ground gruyere cheese, and mix together with the filling. Pour the mixture into a casserole, sprinkle rosemary, and drizzle olive oil on it. In oven, bake it for 40minutes.

オーブンを190˚Cに予熱しておく。
卵をボウルに割り入れ、混ぜる。削ったグリュイエルチーズも加える。この卵液と先ほどの炒めた野菜たちを一緒にし、キャセロールに流し込む。ローズマリーを散らし、オリーブオイルを少々たらしたら、オーブンで約40分焼く。








No comments:

Post a Comment

Please give me your feedback!
ご意見ご感想お待ちしてます。